Una sala de destierro, tambi√©n llamada de la persecuci√≥n, es un espacio para que un trabajador muera de aburrimiento. La pr√°ctica, no reconocida oficialmente, es com√ļn en Jap√≥n, pa√≠s con fuertes leyes laborales y larga tradici√≥n por los empleos permanentes. Estas salas son los despidos modernos.

La noticia salt√≥ hace unos a√Īos en los medios occidentales a trav√©s de la historia de Shusaku Tani, un empleado de 51 a√Īos en una planta de Sony. Cada d√≠a y durante m√°s de dos a√Īos, el hombre llegaba a una sala peque√Īa, ocupaba un asiento y se pasaba el tiempo leyendo peri√≥dicos, navegando por la red o leyendo libros de texto recordando su √©poca de estudiante. Cuando llegaba la hora, Tani archivaba un informe sobre sus actividades y volv√≠a a casa.

El hombre fue enviado a la sala porque Sony no puede deshacerse de √©l. En realidad si pod√≠a legalmente, pero en un pa√≠s como Jap√≥n la tradici√≥n manda, y la cultura del despido no est√° bien vista, sobre todo en las grandes corporaciones. Tani llevaba 32 a√Īos en su puesto hasta que Sony elimin√≥ su posici√≥n, un trabajo que en otros tiempos consist√≠a en producir cintas para videos y cassettes.

Imagen: Reddit

El hombre se neg√≥ a aceptar una oferta de jubilaci√≥n anticipada de la compa√Ī√≠a a finales del 2010, as√≠ que Sony decidi√≥ enviarlo a ‚Äúla sala‚ÄĚ, espacio donde pasa sus d√≠as con otros 40 trabajadores en una situaci√≥n similar. Seg√ļn explic√≥ Tani al New York Times:

Jamás me iré. Las empresas no deben actuar de esta manera. Es inhumano.

En realidad, el enfrentamiento de este se√Īor es el mismo que tienen los trabajadores y las grandes corporaciones por las pr√°cticas de contrataci√≥n y despido en Jap√≥n, donde el empleo durante toda la vida ha sido la norma y donde los despidos a gran escala siguen siendo un tab√ļ social.

Advertisement

Desde el 2013, Sony quiere cambiar eso. De hecho, la empresa dijo que no estaba haciendo nada malo con la colocaci√≥n de los empleados en lo que ellos llaman Career Design Rooms. Los empleados reciben consejos para encontrar nuevos trabajos, ya sea en el grupo de Sony, o en otra compa√Ī√≠a.

Obviamente, el punto real de estas habitaciones es hacer que los empleados se sientan olvidados y sin valor alguno para que finalmente y debido al hastío, se larguen.

Cómo surgió la sala del destierro

Salida del trabajo en Tokio. AP

Advertisement

En Jap√≥n, la combinaci√≥n del empleo vitalicio, pago basado en la antig√ľedad e intensa lealtad del trabajador a la compa√Ī√≠a, fue acreditada por el milagro econ√≥mico de la posguerra de Jap√≥n. En ese momento, la estabilidad y el crecimiento iban de la mano.

Sin embargo, cuando la econom√≠a japonesa tropez√≥ a principios de la d√©cada de 1990, las empresas encontraron que las r√≠gidas pr√°cticas laborales que hab√≠an creado, hac√≠an que la reducci√≥n de tama√Īo no fuera pr√°ctica. En cambio, los trabajadores innecesarios se quedaron con poco que hacer, adem√°s de mirar por la ventana, dando lugar al t√©rmino ‚Äúmadogiwa zoku‚ÄĚ (algo as√≠ como la tribu de los asientos de ventana).

Por su parte, los críticos a los cambios laborales dicen que hay algo más importante en juego. Ellos advierten que el hecho de que sea más fácil recortar empleos, destruiría el tejido social de Japón por el bien de los beneficios empresariales, causando un desempleo masivo y empeorando las disparidades de ingresos.

Advertisement

Trabajadores en Tokio. AP

Para un país que durante mucho tiempo se ha enorgullecido de la estabilidad y los ingresos relativamente equitativos, tal cambio sería inaceptable. El resultado de esta batalla son las salas de destierro, la estrategia moderna de gestión de salida de un empleado. Como explicaban en Japan Daily:

B√°sicamente, las salas de destierro son departamentos donde las empresas transfieren a los empleados sobrantes y les dan tareas insignificantes, in√ļtiles o incluso sin nada que hacer hasta que se deprimen o se desalientan lo suficiente como para renunciar, por lo que no reciben todos los beneficios.

Imag√≠nese tener que mirar fijamente un monitor de la TV durante 10 horas cada d√≠a para buscar ‚Äúirregularidades en los programas‚ÄĚ. Por supuesto, las compa√Ī√≠as no admitir√≠an hacer esto, y en lugar de ello crear√°n t√≠tulos gen√©ricos (o incluso creativos) para el trabajo como ‚ÄúCentro de Desarrollo de Negocios y Recursos Humanos‚ÄĚ o ‚Äúequipo de desarrollo profesional‚ÄĚ.

Y no son peque√Īas empresas las que est√°n haciendo esto, sino grandes como Hitachi Ltd., Sony Corp., Toshiba Corp., Seiko Instruments Inc., una filial de NEC Corp. y dos filiales de Panasonic Corp.

Advertisement

[Wikipedia, The New York Times, Japan Daily Press, Quora]