Illustration: Jim Cooke

Sabemos que la Tierra es esférica, pero sigue habiendo gente que se resiste a esta noción y sospecha que hay un elaborado plan mundial para ocultar que en realidad es plana. A los ingenieros de Google esta cuestión les debe de traer de cabeza, porque existe una puya muy directa oculta en Google Translate.

El extra√Īo fen√≥meno se activa cuando escribes I am a flat earther (soy un tierraplanista en ingl√©s). Si lo traducimos al franc√©s, la respuesta de Google Translate es Je suis un fou.

Basta revertir los idiomas con el botón central que descubrir que Je suis un fou no significa exactamente lo mismo. Significa literalmente soy un loco.

Advertisement

Podr√≠a tratarse de un error como cuando lo traduces a otros idiomas en los que la popular herramienta de Google se l√≠a con las palabras tierra y plano (que tambi√©n signifca apartamento)¬†y comienza a traducir cosas como Soy un apartamento m√°s alejado. A√ļn as√≠, en este caso la cosa apunta m√°s a una broma por parte de los ingenieros de Google responsables del franc√©s que a un error de la IA.

Advertisement

No es la primera vez que aparecen errores hilarantes en Google Translate. Hay quien considera que todo Google Translate es en realidad un experimento de parodia a cargo de una inteligencia artificial. Pese a las sospechas, Reddit tiene todo un subforo dedicado a estudiar este nuevo fenómeno del tierraplanismo traducido con perlas como:

  • Tengo la oreja plana (√°rabe)
  • Soy una casa real (somal√≠)
  • Soy un plato (italiano)
  • Soy un humano plano de la Tierra (alem√°n)

[Reddit vía Mashable]