Si estás en Japón, ten en cuenta este mantra: nunca consumas drogas en el país. Nunca.

Como informamos anteriormente, el actor y m√ļsico Pierre Taki fue arrestado a principios de esta semana por presunto consumo de coca√≠na. Lo que sucedi√≥ despu√©s parec√≠a inevitable. Sega sac√≥ Judgement, un juego de PS4 en el que Taki interpreta un personaje. Walt Disney Japan dijo que estaba considerando reemplazarlo como la voz oficial en japon√©s de Olaf en Frozen 2. Los programas de televisi√≥n NHK de Taki se cancelaron, y Sony Music detuvo la venta de su m√ļsica.

Pierre Taki no ha sido condenado por ning√ļn delito, pero Jap√≥n es un pa√≠s con una tasa de condenas de m√°s del 99%.

Estados Unidos, por ejemplo, no es un pa√≠s perfecto con sus leyes sobre drogas. Numerosas vidas han terminado arruinadas por su pol√≠tica de tolerancia cero. Los famosos estadounidenses, sin embargo, han aparecido durante mucho tiempo jugando con reglas diferentes. Esto no ocurre en Jap√≥n, donde si a los ricos y famosos les atrapan con sustancias ilegales, no es un simple golpe a sus carreras, es una se√Īal de alto.

La de Taki es una historia que ha ocurrido en innumerables ocasiones a lo largo de los a√Īos en Jap√≥n, con famosos detenidos a los que se les censura en la televisi√≥n y les cesan las ventas de su m√ļsica. Por ejemplo, cuando el m√ļsico Suzuki Shigeru de la banda de rock Happy End fue arrestado en 2009, sus grabaciones se retiraron de las tiendas.

Advertisement

Ese mismo a√Īo, la estrella del pop Noriko Sakai tambi√©n fue condenado con cargos de drogas, destruyendo as√≠ su imagen. Inicialmente, Sakai huy√≥ de las autoridades, abandon√≥ su tel√©fono m√≥vil y luego se ti√Ī√≥ y se cort√≥ el pelo, tal vez para evitar tener que realizar una prueba de drogas que podr√≠a resultar desfavorable. Las autoridades encontraron una peque√Īa cantidad de estimulantes en el apartamento de Sakai. Ella se entreg√≥ y le dieron una sentencia de tres a√Īos. Sus √°lbumes se retiraron, sus anuncios de televisi√≥n dejaron de emitirse y su l√≠nea de ropa ya no se llevaba en las tiendas.

Esto no es un mero castigo. Todos estos son ejemplos de lo que se denomina jishuku (Ťá™Á≤õ) en japon√©s, que significa ‚Äúautocontrol‚ÄĚ. Esto no es exclusivo de Jap√≥n; La gente de todo el mundo se siente autocontenida. Pero en Jap√≥n, las empresas y los conglomerados de medios lo sienten de manera aguda. No est√°n obligados a tomar estas medidas, pero lo hacen porque se espera que lo hagan. La declaraci√≥n oficial de Sega acerca de c√≥mo retirar Judgment, en realidad contiene la palabra jishuku (como enŤ≤©Ś£≤Ťá™Á≤õo hanbai jishuku, que significa ‚Äúrestringirse a uno mismo de vender‚ÄĚ).

La sociedad japonesa est√° construida sobre expectativas muy altas. La expectativa es que si algunos han infringido la ley, una empresa no deber√≠a beneficiarse del trabajo de esa persona. Se ve que la corrupci√≥n del crimen, especialmente relacionada con las drogas, se refleja en el grupo m√°s grande. Ganar dinero con un presunto criminal no es una buena idea en Jap√≥n. Lo que complica la cosa es que en el caso de Pierre Taki, √©l no es la √ļnica persona involucrada en hacer Judgment. Ni siquiera es la estrella del juego. Existe un gran da√Īo colateral en el jishuku. Las empresas lo saben, lo que explica por qu√© siempre se disculpan por cualquier problema que cause su decisi√≥n, por mucho que valga la pena.

Advertisement


Ser arrestado por drogas, o cualquier otra cosa, en Jap√≥n no es una broma. Como se√Īala Tofugu, el Departamento de Estado de EE.UU. emiti√≥ la siguiente advertencia acerca de c√≥mo la legislaci√≥n japonesa draconiana est√° relacionada con las sustancias controladas:

... los delincuentes pueden esperar largas penas de c√°rcel y multas. En la mayor√≠a de los casos de drogas, los sospechosos son detenidos y se les proh√≠be recibir visitas o relacionarse con alguien que no sea un abogado o un funcionario consular de Estados Unidos hasta despu√©s de la acusaci√≥n. El confinamiento solitario es com√ļn.

Advertisement

También es alarmante que en Japón, las autoridades puedan retener a los sospechosos durante tres semanas sin acusarlos de un delito.

Los medicamentos recetados tambi√©n pueden causar problemas. Tan solo preg√ļntale a la ejecutiva de comunicaciones de Toyota Motor Corp, Julie Hamp, quien fue arrestada por haber recibido oxicodona. Ella ten√≠a una receta, pero bajo la ley japonesa, solo las partes designadas pueden importar el medicamento. La embajadora estadounidense, Caroline Kennedy, tuvo que intervenir para ayudar a liberar a la ejecutiva de Toyota. En 2015, arrestaron a una profesora de ingl√©s, Carrie Russell, despu√©s de que Adderall le enviara su receta por correo a Jap√≥n, donde no es legal. La maestra fue trasladada de Tokio, donde viv√≠a, a Nagoya, donde fue internada en un centro de detenci√≥n para mujeres. Despu√©s de una intensa presi√≥n diplom√°tica, Russell fue liberada 18 d√≠as despu√©s. Oregon Live la cit√≥ diciendo en ese momento: ‚ÄúA pesar de todo, amo Jap√≥n‚ÄĚ.

(Si está visitando Japón, esta guía podría ayudarte a investigar qué medicamentos recetados se pueden llevar al país).

Advertisement

Seg√ļn The Japan Times, donde escribo una columna mensual, el uso de drogas en Jap√≥n ha disminuido desde un m√°ximo de 14.500 personas investigadas por el uso de narc√≥ticos a un promedio anual de alrededor de 13.000. Sin embargo, eso podr√≠a deberse a la escasez de oficiales que trabajan en estos casos, ya que la cantidad de drogas que ingresan a Jap√≥n est√° aumentando. Adem√°s, el n√ļmero de arrestos relacionados con la marihuana tambi√©n aument√≥ en Jap√≥n (un aumento de 472 a un total de 3.008 arrestos, seg√ļn DM.com). Jap√≥n tampoco ha sido tan duro con el cannabis como con otras drogas.

‚ÄúJap√≥n decidi√≥ sus leyes sobre el cannabis despu√©s de que fuimos derrotados al final de la Segunda Guerra Mundial y los estadounidenses vinieron aqu√≠‚ÄĚ, dijo a DM.com Junichi Takayasu, curador del Museo de Marihuana en la Prefectura de Tochigi. ‚ÄúJap√≥n en realidad ten√≠a un uso peque√Īo pero prolongado del c√°√Īamo, que se usaba para telas, papel y medicina tradicional. Pero eso cambi√≥ en 1945 porque los estadounidenses trajeron con ellos el concepto de prohibici√≥n total, tal como lo hab√≠an hecho con el alcohol en la d√©cada de 1920 y principios de 1930. Y no veo ninguna posibilidad de que el gobierno aqu√≠ afloje sus normas a corto plazo‚ÄĚ.

Como se√Īala Japan Update, el cannabis fue legal en Jap√≥n hasta 1948. Hay poca o ninguna evidencia de que se haya fumado tradicionalmente en Jap√≥n. En cambio, el c√°√Īamo se usaba para hacer cosas como cuerdas sagradas sinto√≠stas (abajo), entre muchos otros productos tradicionales. Es legal poseer semillas de c√°√Īamo o fibras de c√°√Īamo en Jap√≥n. Existen granjas legales de c√°√Īamo, pero el cannabis que se cultiva en Jap√≥n, el c√°√Īamo Tochigi Shiro, realmente no hace que la gente se coloque. Estados Unidos, que hab√≠a prohibido el cannabis en 1937, hizo lo mismo durante la Ocupaci√≥n de Jap√≥n con la Ley de Control del Cannabis. Esa ley, se√Īala Japan Update, sigue siendo la base de la legislaci√≥n de Jap√≥n contra el cannabis. Sin embargo, Estados Unidos ha actualizado su posici√≥n sobre el consumo de cannabis. Jap√≥n no lo ha hecho.

Advertisement

También viene a significar que no ha habido demasiadas conversaciones abiertas y honestas en Japón sobre las drogas. Son vistas como malas, y ya.

En los a√Īos posteriores a la Segunda Guerra Mundial, el uso de estimulantes tambi√©n fue rampante, con cuentos espeluznantes de crimen y asesinato. Open Democracy coloca el n√ļmero en m√°s de 550.000 adictos hasta la d√©cada de 1950 y se√Īala que el alto crimen durante este per√≠odo a menudo se da como la raz√≥n de la pol√≠tica de narc√≥ticos de tolerancia cero de Jap√≥n. Sin embargo, una gran cantidad de problemas, incluyendo lidiar con los recuerdos de los horrores de la guerra, podr√≠an explicar el aumento en el uso de drogas. La escasez de alimentos tambi√©n podr√≠a explicar los cr√≠menes.

Advertisement

Jap√≥n es ahora un pa√≠s seguro con un bajo √≠ndice de criminalidad. Hay pocos incentivos para que los legisladores alteren las actitudes que ten√≠an cuando Paul McCartney fue encarcelado durante m√°s de una semana en 1980 despu√©s de llegar al aeropuerto de Narita con marihuana. En ese momento, las autoridades consideraron una sentencia de prisi√≥n de siete a√Īos, pero finalmente lo deportaron. ‚ÄúEst√°bamos a punto de volar a Jap√≥n y sab√≠a que no podr√≠a conseguir nada para fumar all√≠‚ÄĚ, dijo McCartney m√°s tarde. ‚ÄúAquel material era demasiado bueno para tirarlo al inodoro, as√≠ que pens√© que me lo llevar√≠a‚ÄĚ.

Incluso a los famosos que han tenido roces legales con narcóticos fuera de Japón se les ha prohibido la entrada (en el caso de Paris Hilton, cuyos hoteles familiares están ubicados en todo el país) o detenidas (como lo fue Robert Downey Jr. durante seis horas).

Ha habido lagunas. Cuando llegu√© por primera vez a Jap√≥n a principios de siglo, los ‚Äúhongos m√°gicos‚ÄĚ se vendieron legalmente en tiendas y m√°quinas expendedoras en hoteles ‚Äúde amor‚ÄĚ. La raz√≥n de esto, como informa Stippy, fue que la ley japonesa prohibi√≥ el extracto qu√≠mico de la psilocibina pero no los hongos reales. Cuando se vendieran los hongos m√°gicos, se empaquetaban en las tiendas principales con calcoman√≠as que b√°sicamente dec√≠an ‚ÄúMirar pero no comer‚ÄĚ. Los hongos finalmente fueron prohibidos en 2002, y por lo que recuerdo en ese momento, el rumor era que la decisi√≥n se debi√≥ a la Copa del Mundo y la afluencia de visitantes extranjeros.

Advertisement


Incluso con la política restrictiva que tiene Japón con respecto a las celebridades que violan sus leyes sobre drogas, las reapariciones son posibles si el talento de la celebridad es tan grande que el país está dispuesto a pasar por alto cualquier discriminación de drogas anterior. Sin embargo, se necesita tiempo.

Por ejemplo, despu√©s de que se les negaron las visas durante a√Īos, los Rolling Stones finalmente pudieron recorrer Jap√≥n, algo que ya han hecho durante d√©cadas. Paul McCartney tambi√©n puede hacer una gira y es recibido por admiradores y prensa japoneses.

Las celebridades japonesas lo tienen m√°s dif√≠cil, pero Suzuki Shigeru de Happy End s√≠ hace apariciones en NHK, una emisora ‚Äč‚Äčfamosa. Noriko Sakai, que no ha estado en la televisi√≥n japonesa en 11 a√Īos desde su arresto, tiene programado hacer su regreso a la televisi√≥n a finales de este mes. Pero con el reciente problema de drogas de Pierre Taki, algunos se preguntan si es apropiado que haga su aparici√≥n televisada. Incluso con una d√©cada de jishuku, el momento no es exactamente el ideal.

Advertisement

Si vives en este país o simplemente estás de visita, mejor no consumas drogas en Japón.