Las ultimas noticias en tecnología, ciencia y cultura digital.
Las ultimas noticias en tecnología, ciencia y cultura digital.

Una estudiante saudí inventa un guante que convierte la lengua de signos en voz

Ilustración para el artículo titulado

Hace un año, Hadeel Ayoub se embarcó en un proyecto de electrónica para hacer realidad una idea: que las personas con problemas de audición puedan comunicarse con otras, aunque estas no entiendan la lengua de signos. Acabó diseñando un guante inteligente que traduce las señas a texto escrito y hablado. Hoy ya tiene un prototipo funcional.

Hadeel es una estudiante saudí que acaba de terminar un máster en arte computacional en el Reino Unido. Con el primer prototipo de su guante ganó un premio a la innovación, lo que le ha permitido perfeccionar el invento. El proyecto ya ha tenido tres versiones, este es el aspecto del segundo prototipo:

Ilustración para el artículo titulado
Advertisement

Como suele ocurrir en muchos de estos casos, el invento está inspirado en una historia personal. La sobrina de Hadeel tiene un cuadro de autismo y no puede hablar, se comunica con el lenguaje de signos. “Me pregunté qué pasaría cuando mi sobrina intentara comunicarse con alguien que no hablase la lengua de signos. ¿No podrá llegar a ellos? cuenta Hadeel en Motherboard.

SignLanguageGlove aspira a romper esa barrera. Es un guante cualquiera con sensores flexibles en los dedos que detectan el movimiento de las falanges y un acelerómetro para conocer la orientación de la mano. Todo está conectado a una placa con un microcontrolador que a su vez se conecta a un pequeño display.

La propia Haadel desarrolló el programa con el que el microcontrolador interpreta los valores de los sensores y los escribe como letras en la pantalla. El texto va apareciendo en el display a medida que el usuario hace los gestos de la lengua de signos. La última adición al prototipo es un chip de síntesis de habla y un altavoz que convierten el texto en audio.

Advertisement

El guante es inalámbrico y podría implementarse una solución que envíe la traducción de los signos a una aplicación para smartphone o tablet. “No quería que los cables intimidaran al usuario, ni que sintieran que es un guante complicado o frágil”, explica Haadel Ayoub. El próximo paso para SignLanguageGlove es incorporar soporte multilenguaje.

[Goldsmiths, University of London]

Advertisement

***

Psst! también puedes seguirnos en Twitter, Facebook o Google+ :)

Share This Story

Get our newsletter