Aunque amamos a nuestros hijos no es ning√ļn secreto que preferir√≠amos no tener que ir a ver una pel√≠cula sobre Dora La Exploradora en el cine. Sin embargo, a veces los estudios y directores son tan generosos que esconden en estos films chistes y referencias para hacer re√≠r a los adultos de la casa. Estas 10 pel√≠culas son el mejor ejemplo de ello.

Advertisement

Los chicos de Screen Rant han recopilado 10 pel√≠culas infantiles en las que han escondido a simple vista chistes, referencias e incluso humor sexual, religioso y social que solo los padres y adultos pod√≠an entender, mientras que los ni√Īos ni se enteraban que estaba all√≠.

The Cat in the Hat

Advertisement

La adaptaci√≥n a la gran pantalla con actores reales de la obra del Dr. Seuss tuvo un protagonista bastante peculiar. Debajo de todo ese maquillaje se encontraba el comediante Mike Myers (s√≠, ese que tambi√©n interpretaba a Austin Powers), quien decidi√≥ incluir algunas frases con doble significado para hacer re√≠r a los adultos que llevaron a sus hijos a ver la pel√≠cula. Una de ellas era ‚ÄúDirty Hoe‚ÄĚ, cuyo significado literal hace referencia a la suciedad en una herramienta de jardiner√≠a pero a su vez tambi√©n se escucha como ‚ÄúDirty Whore‚ÄĚ, que significa ‚Äúprostituta sucia‚ÄĚ. La mala noticia es que esta clase de humor hizo que la viuda del creador de The Cat in the Hat prohibiera hacer m√°s pel√≠culas.

Toy Story

Advertisement

Cuando Buzz y Woody se encuentran en la casa del ni√Īo malvado Sid tambi√©n consiguen un grupo de juguetes modificados y ‚Äútorturados‚ÄĚ, incluyendo una cabeza de beb√© con patas de ara√Īa y unas piernas de mu√Īeca (de tipo Barbie) unida a una ca√Īa de pescar y un anzuelo (hook, en ingl√©s). Pero esta √ļltima creaci√≥n no era m√°s que un juego de palabras que hac√≠an referencia a la palabra ‚Äúhooker‚ÄĚ, que tambi√©n significaba ‚Äúprostituta‚ÄĚ.

Zootopia

Advertisement

M√°s evidente que los anteriores pero igual de gracioso. Cuando los protagonistas de Zootopia llegaron al ente encargado de la regulaci√≥n de veh√≠culos se encontraron con que todos los empleados en ese recinto eran perezas, y eran tan lentos que incluso pasaban un rato largo en decir un par de palabras. S√≠, as√≠ como cualquier empleado p√ļblico con el que los adultos nos hemos encontrado en la vida. No tengo nada en contra de ellos, pero vaya que son lentos (y muchas veces tambi√©n malhumorados).

The Mask

Advertisement

Es cierto, The Mask no fue una pel√≠cula para los m√°s peque√Īos de la casa, pero de igual forma a muchos nos entretuvo con sus jugarretas, humor negro y locuras. Jim Carry es un maestro, despu√©s de todos. En medio de la pel√≠cula (que oficialmente era apta para personas desde los 12 a√Īos de edad en adelante) durante una escena en la que crea una feria y le hace figuras de globos a unos criminales, al sacar un globo del bolsillo resulta ser un cond√≥n (usado, lo m√°s seguro) a lo que dice ‚Äú¬°Ups! Bolsillo equivocado‚ÄĚ. Muchos ni√Īos seguron pensaron que era un globo y no m√°s, pero los m√°s grandes ten√≠amos claro de qu√© se trataba.

Scooby-Doo

Advertisement

Aunque la pel√≠cula con actores reales no era particularmente buena (ni le hac√≠a los honores a la serie animada cl√°sica), triunf√≥ como para tener una secuela. En la pel√≠cula, dirigida a todo p√ļblico, el humor relacionado a las drogas abundaba. Shaggy, su hambre insaciable y la camioneta de colores psicod√©licos que humeaba constantemente solo hablaba de una cosa: marihuana, e incluso una chica con la que Shaggy se encuentra en la pel√≠cula se llamaba ‚ÄúMary Jane‚ÄĚ. No hay que ser un genio para entender la referencia.

Mrs. Doubtfire

Advertisement

Robin Williams era un maestro como actor, comediante e improvisando. Cuenta la leyenda que √©l incluy√≥ tantos chistes de doble sentido en la m√≠tica Pap√° por Siempre que pod√≠a haber existido una versi√≥n para mayores de edad. La pel√≠cula al final fue un √©xito rotundo en todo el mundo y los ni√Īos amaban a esta peculiar ni√Īera-anciana alocada. Pero la realidad es que el film est√° lleno de doble sentido y referencias sexuales, desde el conductor de autob√ļs enamorado de la anciana hasta referencias sutiles al sexo oral en un restaurante. Todo eso, sin que ni un solo ni√Īo se percatara.

The Rugrats Movie

Advertisement

Cuando en la pel√≠cula de 1998 sobre la exitosa serie animada infantil de Nickelodeon nace el nuevo hermanito de Tommy todos estos beb√©s se encuentran en el hospital entre los reci√©n nacidos. All√≠, en medio de una canci√≥n, uno de los beb√©s dice con agon√≠a que le cortaron su cord√≥n, mientras que otro responde ‚Äúdeber√≠as sentirte afortunado‚ÄĚ mientras miraba debajo de su pa√Īal. Una clara referencia a la circuncisi√≥n que seguramente hizo re√≠r a m√°s de un padre en las salas de cine, sobre todo a los jud√≠os.

Despicable Me

Advertisement

Este chiste estaba mucho m√°s escondido pero era simplemente brillante. En Despicable Me cuando Gru va al ‚ÄúBanco de la Maldad‚ÄĚ se encuentra con un letrero que dec√≠a ‚ÄúAntiguamente propiedad de los Hermanos Lehman‚ÄĚ. Esta era una clara referencia a la crisis bancaria del a√Īo 2008 en los Estados Unidos, por lo que sin duda era un chiste tan cruel como ingenioso.

Hocus Pocus

Advertisement

En este cl√°sico infantil de Halloween tambi√©n hab√≠a insinuaci√≥n sexual, y bastante evidente (al menos para los adultos). Cuando las brujas se encuentran con un conductor de autob√ļs una de ellas le dice ‚Äúdeseamos ni√Īos‚ÄĚ, a lo que el hombre responde ‚Äúpuede que me tome varios intentos pero... no hay problema‚ÄĚ. M√°s claro que el agua, y ese no es el √ļnico chiste para adultos en la pel√≠cula.

Guardians of the Galaxy

Advertisement

Guardians of the Galaxy tampoco es una pel√≠cula para ni√Īos, t√©cnicamente. Pero al tratarse de una historia para superh√©roes calificada para todo p√ļblico con un mapache que habla y muchos efectos especiales, millones de ni√Īos en el mundo la vieron. A√ļn as√≠, abundan los chistes sexuales en la pel√≠cula (sobre todo gracias al gran Chris Pratt). En una escena Starlord le dice a Gamora que su nave espacial parecer√≠a una pintura de Jackson Pollock si la vieras bajo luz negra. Estas pinturas, por si no las conoces, lucen as√≠ gracias al uso de una t√©cnica basada en salpicaduras y gotas de pintura. Y s√≠, a eso mismo se refer√≠a Starlord.

Y aquí tienes el vídeo original de Screen Rant con más detalles:


Síguenos también en Twitter, Facebook y Flipboard.