Las ultimas noticias en tecnología, ciencia y cultura digital.
Las ultimas noticias en tecnología, ciencia y cultura digital.
Ilustración para el artículo titulado
Imagen: Arrival

A Neil deGrasse Tyson se le conoce en las redes sociales por ser ese señor que se dedica a señalar todas las imprecisiones que encuentra en películas de ciencia ficción. Lo hizo con Interestelar, de Christopher Nolan, o con Gravity, de Alfonso Cuaron. Ahora ha tratado de hacer lo mismo con Arrival, de Denis Villeneuve, aunque no ha salido tan bien.

En Arrival, el personaje interpretado Amy Adams es una lingüista contratada para ayudar a descifrar un idioma extraño en medio de una invasión alienígena. De hecho, la mayoría de la trama depende de que los extraterrestres escriban símbolos y que el personaje de Adams descifre el significado. Y es precisamente aquí donde Tyson encontró un supuesto error. Según Tyson:

Advertisement

En la película “Arrival “(2016) nadie se preguntó si los patrones circulares dibujados por la criatura eran al revés. El septopoide los dibujó desde el otro lado de una pared de vidrio transparente.

Lo cierto es podría tener todo el sentido… si no has visto la película. Porque el personaje de Jeremy Renner, Ian Donnelly, se escucha en voz alta en un punto del film que acredita la comprensión de la humanidad de los patrones de expresión de los extraterrestres.

Advertisement

Donnelly cuenta que el lenguaje alienígena “no tiene dirección hacia adelante o hacia atrás”. Por tanto, o Neil no vio la película, o se quedó dormido en una de las claves del film. [Indiewire]

私たちは、ギズモードが大好き

Share This Story

Get our newsletter